提示

[X]
中級N4

N4基礎文法49-「~すぎます」的用法

這篇介紹 「すぎます」的用法,就是中文的「太~」、「~太多」的意思。你曾經有因為去日本旅遊吃太多東西而後悔過嗎?或是去迪士尼玩結果走了太久走不動呢?日本太好玩捨不得回國嗎?想表達這些都可以用這個句型,在日常生活中也都能使用,學會「すぎます」就能夠提高你的日文表達能力唷!

【句型①】〈動詞ます形/い形容詞~/な形容詞~〉+すぎます

這個句型用來表示動作或狀態的程度過度或過量,超過一般的範圍,常用在不太好的事物或不希望發生的狀況。中文翻譯成「太~」、「~太多」。爲了連接「すぎます」前面的動詞要用「ます形」,「い形容詞」的話去掉「い」,「な形容詞」也去掉「な」

※注意特別變法:「ない」要變成「なさすぎます」,「い」要變成「よさすぎます

※「すぎます」為第二類動詞活用

【例句】

1. 年末ねんまつになると、忘年会ぼうねんかいでおさけすぎてベロベロになった会社員かいしゃいんをよくかける。

     年底的時候常常會看到那些在尾牙喝了太多酒,醉醺醺的上班族。

  (※「ベロベロになる」喝得醉醺醺,非常醉,爛醉的意思。)


2. 日本にほんのラーメンはしょっぱすぎてべられません。

     日本的拉麵太鹹我不能吃。


3. 田辺たなべさんはひとだけど,真面目まじめすぎてちょっと面白おもしろくない。

     田辺さん是個好人,但他太認真有點無聊。

 

【應用練習】實用短會話

立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!

【會話1】

A:過労死かろうしという言葉ことばっていますか。

A:你知道「過労死」這個單字嗎?

B:っていますよ。はたらすぎてストレスがまって、突然亡とつぜんなくなってしまうことですよね。

B:知道。就是過度疲勞纍積壓力導致突然死亡對吧。

 

【會話2】

A:どうしたの?そんなにわらって。

A:怎麼了?笑得這麼開心。

B:この動画どうが面白おもしろすぎておくるからてみて。あ~、もうわらすぎてなかいたい。

B:這個影片太有趣了。我傳給你看。啊~,笑太多肚子好痛。

 

【會話3】

A:あたらしいバイトどう?

A:新的打工如何?

B:時給じきゅうはまあまあなんだけど、ひますぎてぎゃくつらい。仕事中しごとちゅう携帯使けいたいつかえないし。

B:時薪還算可以,但是太閒反而很痛苦。而且工作時不能使用手機。

 

這篇介紹「すぎます」的用法。這個句型連接【動詞ます形】,【い形容詞:~】,【な形容詞:〜】。この文型ぶんけいはよく使つかうので接続せつぞく正確せいかくおぼえましょう!でも使つかいすぎにはけてくださいね。

2024-07-30

人氣日文學習
 

當在某個前提下,或是看到某個狀況時,表現出對對方的好奇心、關心的句型「~んです」,時常用於會話當中。用法可大致分為:確認、詢問原因

「(普通形)+んですが、~。」是作為向別人請求或拜託前的「開場白」而使用,這樣可使得問話不至於太唐突,也可以使口氣更加婉轉。本篇句型

「可能動詞」,指的是表能力「會⋯,能⋯,可以⋯」和可能性「可以⋯,能⋯」的「動詞可能形」。

「自發動詞」指的是天生自然的現象或作用。而「見える」(看得見)、「聞こえる」(聽得到)就是指天生自然就具備的能力。