本篇將詳細介紹「動詞意向形」之變化與活用句型「~(意向形)と思っています(從以前就想做⋯)」、以及「まだ~ていません(還沒做⋯)」。「動詞意向形」是「~ましょう」的普通形,中文意思為「⋯吧」,表示「有強烈想做⋯的意願」。
「動詞意向形」的變化
第一類動詞 |
第二類動詞 |
~(い段)ます形 |
意向形(お段+う) |
~ます形 |
意向形(~よう) |
会 います |
会 おう |
寝ます |
寝よう |
飲みます |
飲もう |
起きます |
起きよう |
第三類動詞 |
来ます |
こよう |
します |
しよう |
持って来ます |
持ってこよう |
説明します |
説明しよう |
【句型①】~(よ)う(意向形)
「意向形」表示「有強烈想做⋯的意願」,是「~ましょう」的普通形。因此,常用在與家人、好友之間的對話中。
●用法① 催促或邀約別人時
【例文】
一緒に行こう。(一起去吧。)
さあ、食べよう。(來,開動吧。)
●用法② 表自己的意志
【例文】
母に電話しよう。(我來給媽媽打個電話吧。)
少し疲れたから、ちょっと休もう。(有點累了,我要來休息一下。)
【例句】
1. 一番安いものを買おう。
買最便宜的吧。
2. 時間がないから、急ごう。
沒時間了,加緊腳步吧。
3. 一緒に日本語を勉強しよう。
我們一起來唸日語吧。
|
【句型②】~(よ)う(意向形)+と思っています (一直都想要做⋯/從以前就打算做⋯)
「~と思います。(認為⋯,想⋯,覺得⋯)」可表示意志,而「~と思っています。」則表示已經持續了一段時期的意志。
如果再加上「意向形」的話,可表示自己或他人從以前就有的強烈意志「一直都想做⋯,從以前就打算做⋯」的意思。
【例如】
●卒業したら、国へ帰ろうと思っています。(我一直在想畢業以後要回國。)
●週末部屋を片付けようと思っています。(我打算周末要整理房間。)
【例句】
1. A:将来何になりたいですか。
A:你將來想成為什麼?
B:将来漫画家になろうと思って、毎日絵を描いています。
B:將來我打算成為一個漫畫家,所以每天都在畫畫。
2. A:定年退職したら、どこに住みたいですか。
A:退休後,你想要住在哪裡呢?
B:定年退職したら、田舎に住もうと思っています。
B:退休後,我打算住在鄉下。
3. A:いつ日本へ行きますか。
A:你什麼時候要去日本?
B:日本語を少し勉強してから、行こうと思っています。
B:我打算學一些日語之後再去。
|
「~(辞書形)+思う」與「(意向形)と思う。」的差異為何呢?
前者:「会社を辞めたいと思う。(我想要辭職。)」,僅限於「有想辭職的心情」。
後者:「会社を辞めようと思う。(我打算辭職。)」,則表示「有積極的意志,並即將採取行動」。
【句型③】まだ~ていません。(還沒做⋯)
問句:「もう~ましたか(已經做⋯了嗎?)」
回答:「いいえ、まだ~ていません。(不,還沒做⋯)」。
這個句型是用「(副詞)まだ+~ていません」表示「尚未做⋯的『狀態』」。
【例如】
●まだ歌詞を覚えていません。(還沒記住歌詞。)
●まだホテルを予約していません。(還沒有預約飯店。)
【例句】
1. 先生:もうレポートを書きましたか。
老師:已經寫好報告了嗎?
学生:いいえ、まだ書いていません。日曜日(に)書こうと思っています。
學生:沒有,還沒寫。我打算星期日要寫。
2. A:もうコンサートのチケットを買いましたか。
A:你已經買好演唱會的票了嗎?
B:いいえ、まだ買っていません。明日買おうと思います。
B:沒有,還沒買,我打算明天要買 。
3. A:先週注文した本はもう届きましたか。
A:你上週訂的書已經寄到了嗎?
B:いいえ、まだ届いていません。
B:沒有,還沒到。
|
句型補充説明
當別人問你:「もうご飯を食べましたか。(已經吃過飯了嗎?)」,要回答「還沒吃」時,應該怎麽說呢?
答案就是:「いいえ、まだ食べていません。(不,我還沒吃)」。
而不能說「いいえ、まだ食べません。(不,我不吃)」。
【應用練習】實用短會話
立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!
【會話1】
友達:喉が渇いた。何か飲みたいね。
朋友:口渴了,好想喝點什麼啊。
私:じゃ、あの喫茶店に入ろうか。
我:那,我們進去那家咖啡廳吧?
友達:うん、そうしよう。
朋友:嗯,就這麼辦。
|
【會話2】
A:進路はもう決めましたか。
A:你已經決定好出路了嗎?
B:いいえ、まだ決めていません。親と相談してから、決めようと思っています。
B:不,還沒。我打算跟父母商量之後再決定。
|
【會話3】
渡辺:失礼ですが、佐藤さんはもう結婚していますか。
渡辺:冒昧地請問佐藤小姐,妳已經結婚了嗎?
佐藤:いいえ、まだ結婚していません。独身です。
佐藤:不,我還沒結婚,我單身。
渡辺:そうですか。あ、僕もまだです。どうぞよろしくお願いします。
渡辺:這樣啊,我也還沒。請多多指教。
|
「動詞意向形」的變化
本課的重點是,要學會「動詞意向形」的變化,以「言おう」代替「言いましょう」、「食べよう」代替「食べましょう」、「来よう」、「しよう」代替「来ましょう」、「しましょう」。
「動詞意向形」就是「~ましょう」的普通形,可表示「強烈的意志」。單獨使用它來和家人、好友對話,可以用於「催促或邀約」。除此之外,還有活用的句型「(意向形)+と思っています」表示自己或他人「從以前就有打算做⋯的意願」。而句型「まだ~ていません」則是「還沒做⋯」的意思。所以,若你也有該做而未做的事情,那麼是否有打算何時行動了呢?利用「意向形」把你的想法說出來吧!