這篇當中會介紹「動詞て形+しまいます」的2種用法。①表完了(⋯完/⋯光光)如「水を全部飲んでしまいました。(我把水喝光光了)」。②表遺憾、可惜的心情「テレビが壊れてしまいました。(電視壞掉了)」。
【句型①】~てしまいます。表完了(⋯完/⋯光光)
表示完了的「~てしまいます。」是強調某行為完全做完(過去、未來)的意思。
通常接「意志動詞:人的意志可以控制的動作、行為。」表示「把⋯(做)光光」的意思。
【例如】
●資料をコピーしてしまいますから、ちょっと待ってくださいね。(我要把資料全部影印完,所以請你等我一下。)
●借りたビデオを一日で見てしまいました。(借來的錄影帶,我一天就全看完了。)
【例句】
1. A:レポートはもう書きましたか。
A:你已經寫報告了嗎?
B:はい、ゆうべ書いてしまいました。
B:是,我昨晚寫完了。
2. 友達:この小説、もう読んでしまったから、要らない?
朋友:這本小說,我全部讀完了,你要嗎?
私:じゃ、読む。ありがとう。
我:那我要看,謝了。
3. A:今朝何を食べましたか。
A:你今天早上吃了什麼?
B:今朝家にあったケーキを全部食べてしまいました。
B:今天早上我把家裡的蛋糕都吃光光了。
|
「他動詞」句型解說
他動詞:連結受詞的動詞。經常是「(受詞)+を+他動詞」的形式。
【例如】
●…を食べてしまう。(把⋯吃光光。)
●…を片付けてしまう。(把⋯整理完。)
●…を使ってしまう。(把⋯用完。)
「意志動詞」補充說明
所謂「意志動詞」,就是由人的意志可決定或可控制的行為、動作,大多為「他動詞」。
【例如】
●あげる(給)
●置く(把⋯放置)
●開ける(打開⋯)
●開けない(不打開⋯)
●帰りたい(想回去)
【句型②】~てしまいました。(表遺憾、可惜的感情)
此句型有「糟糕,慘了⋯,無法恢復原狀」,用來表達遺憾、可惜的心情。「意志動詞」和「無意志動詞」,兩者皆可使用。
【例如】
●パソコンが壊れてしまいました。(糟糕,電腦壞了。)
●電話番号を間違えてしまいました。(我把電話號碼弄錯了。)
【例句】
1. A:昨日のサッカーの試合、日本チームは勝ちましたか。
A:昨天的足球比賽,日本隊贏了嗎?
B:いいえ、負けてしまいました。
B:沒有,輸掉了。
2. A:すみません、ボールペンを忘れてしまったんですが、貸してもらえませんか。
A:不好意思,我忘記帶原子筆了,可以請你借給我嗎?
B:はい、いいですよ。どうぞ。
B:好,可以喔。請用。
3. A:どうしたんですか。
A:你怎麼了嗎?
B:財布を失くしてしまいました。
B:我的錢包弄丟了。
|
「自動詞」 句型解說
自動詞:主體自行做⋯,或是自然發生的現象等,是沒有受詞的動詞。自動詞前面必須接「が」助詞。
【例如】
●…が壊れてしまう。(⋯壞掉。)
●…が割れてしまう。(⋯破裂。)
●…がなくなってしまう。(…盡了,沒有了。)
「無意志動詞」補充說明
所謂「無意志動詞」就是人的意志無法控制並決定的行為、動作,大多為「自動詞或可能形動詞」。
像是四季的輪轉「秋になる(秋天到來)」,或是「地球が回る(地球轉動)」,亦或是「木が倒れる(樹倒了)」⋯等。
【應用練習】實用短會話
立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!
【會話1】
母:太郎、ちょっと冷蔵庫の中見て、牛乳まだある。
媽媽:太郎,你看一下冰箱,裡面還有牛奶嗎?
太郎:ううん、もうない。きのう僕(が)全部飲んでしまったよ。
太郎:已經沒有了,昨天我全喝光了喔。
|
【會話2】
A:どうしたんですか。
A:你怎麽了?
B:駅を一つ乗り越してしまったんです。すみません、どうしたらいいですか。
B:我坐過站了,不好意思,請問我應該怎麽辦好呢?
A:そしたら、向いのホームから電車に乗って、戻ったらいいですよ。
A:這樣的話,你到對面月台坐電車回去就可以囉。
B:はい、わかりました。ありがとうございました。
B:好,我知道了,謝謝您。
|
【會話3】
先生:先週習った単語を覚えていますか。
老師:上週學過的單字還記得嗎?
学生:いいえ、忘れてしまいました。すみません、もう一度復習していただけませんか。
學生:不好意思,我忘光光了。對不起,請問可以再複習一次嗎?
先生:仕方がありませんね。じゃ、復習しましょう。
老師:沒辦法,那就來複習一下吧。
|
口語用法「~てしまう」
口語會話時,「~てしまう」會有較簡化的說法,我們到N3的時候再來學習喔。
句型「~てしまいます/ました」除了有「⋯完,⋯光」的意思以外,還可以表示「對無法挽回的狀況,產生的遺憾心情」。不管哪一種,都很實用!