N4基礎文法09-ながら指兩個動作同時進行「一邊⋯,一邊⋯」
「動詞ます形+ながら~」(一邊⋯,一邊⋯。)用來指某人同時進行兩個動作。例如:「彼は歩きながら話します。(他邊走路邊講話)」或是「私は辞書で調べながら、小説を読みます。(我一邊查字典,一邊讀小說)」。
【句型①】~ながら~
「動詞ます形+ながら~」(一邊⋯,一邊⋯。)指兩動作同時進行,但主詞需為同一人,前文為(次要動作),後文則為(主要動作)。
例如:「テレビを見ながら、ご飯を食べます。(一邊看電視,一邊吃飯)」,表示主要動作是吃飯,看電視是次要動作。再看一個例句,「彼は働きながら、大学で勉強しています。(他一邊工作,一邊上大學)」,則表示主要動作是上大學,而工作是次要動作。
【例句】
1. 昨日喫茶店でコーヒーを飲みながら、ファッション雑誌を読みました。
昨天我在咖啡廳一邊喝咖啡,一邊看時尚雜誌。
2. 電話をしながら、運転してはいけません。
不可以邊講電話邊開車。
3. アルバイトをしながら、日本語を勉強しています。
我一邊打工,一邊在學日語。
|
補充說明
切記「~ながら」前面要接「ます形」並去掉ます喔!
例如:「見ながら、しながら、聞きながら…」
【應用練習】實用短會話
立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!
【會話1】
A:ガムを嚙みながら、先生と話してはいけませんよ。
A:不可以一邊嚼口香糖,一邊跟老師說話唷。
B:すみません、これから気を付けます。
B:對不起,我以後會注意。
|
【會話2】
彼:京子さん、一緒に屋形船に乗りませんか。
男朋友:京子小姐,要不要一起去坐屋形船?
京子:えっ、屋形船ですか。珍しいですね。
京子:欸,屋形船嗎?好稀奇喔。
彼:船に乗りながら、お花見ができますよ。
男朋友:可以一邊乘船,一邊賞櫻花唷。
京子:わあ、素敵、ぜひ行きたいです。
京子:哇,太棒了,那我一定要去。
|
【會話3】
A:最近スマホを見ながら歩いている人が多いですね。
A:最近邊看手機邊走路的人很多耶。
B:ええ、本当に危ないですよね。
B:是啊,真的是很危險。
|
句型注意事項
「~ながら、~」(一邊⋯,一邊⋯。)前面要接「ます形」去掉ます,而且必須把「主要動作」放在後文。
所以想要說「邊沖澡,邊唱歌」,就必須為「歌を歌いながら、シャワーを浴びます。」
現代人生活忙碌,經常會同時進行兩件事,以節省時間。所以日本甚至有「ナガラ族」這個名詞,表示「一邊做⋯,一邊做⋯」的人多到已經形成一個族群了。您也是「ナガラ族」嗎?讓我們把這個句型牢牢地記住吧!
|
2024-07-30 |
|