提示
#單字 #中級N4 #實用N3
在日文中,表示「我覺得...」的對應詞大多為「~と思う」、「私の考えでは~」、「~と感じる」這三個表達。
以下是按照其使用頻率高低進行排列,為您說明的同時加上例句,方便您更有效率地學習。
1.使用頻率最高:「~と思う」=「~と思います」
例句:日本語 にほんごの勉強べんきょうは難むずかしいが、おもしろいと思おもいます。 翻譯:我覺得日文課很難,但是很有趣。 2.使用頻率第二高:「私の考えでは~」也可以翻譯成「依我個人的想法是~」
例句:私わたしの考かんがえでは、選挙せんきょに誰だれが勝かっても大たいした違ちがいはないでしょう。 翻譯:我覺得選舉不管是誰勝了,都不會有太大的不同吧! 3.使用頻率第三高:「~と感じる」=「~と感じます」
例句:あの時とき、一郎いちろうはすごく不安ふあんであると感かんじました。 翻譯:我覺得那個時候,一郎是非常的不安的。 喜歡這次的學習嗎? 請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
2023-04-28