提示
#單字
在日文中,表示「我從未去過這個地方」的對應詞多為「この場所ばしょに行いったことはありません」、「まだこの場所ばしょに行いったことがない」、「一度いちどもこの場所ばしょに行いったことがありません」這三句。 以下是按使用頻率高低排列的三個例子: 使用頻率最高: 説明:這是最直接且常見的表示方式。 例句:私わたしが覚おぼえていないだけかもしれませんが、この場所ばしょに行いったことはありません。翻譯:也有可能只是我不記得,可是我從未去過這個地方。 使用頻率第二高:説明:這個表達方式稍微口語化一些,一般用於日常對話中。 例句:まだこの場所ばしょに行いったことがないので、行いき方かたを教おしえてもらえますか。翻譯:我還沒有去過這個地方,你可以告訴我怎麼去嗎?使用頻率第三高: 説明:這種說法較為正式,更強調從未有過去這個地方的經驗。 例句:一度いちどもこの場所ばしょには行いったことがありません。私わたしは犯人はんにんではありません!翻譯:我一次也沒有去過這個地方。所以我不是犯人!請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
2023-06-09