想知道「你喜歡與人交流嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。
1. 人とコミュニケーションを取るのは好きですか?
2. 人と話すのは好きですか?
3. 人と交流するのは好きですか?
#單字 #初級N5 #中級N4 #實用N3
在日文中,「你喜歡與人交流嗎?」的對應詞主要有「人とコミュニケーションを取るのは好きですか?」、「人と話すのは好きですか?」和「人と交流するのは好きですか?」這三句。
以下是按使用頻率高低排列的三個例子:
使用頻率最高: 說明:這是一個直接的表達方式,使用了「コミュニケーションを取る」這個句子。 例句:初めて会う人とコミュニケーションを取るのは好きですか? 翻譯:你喜歡與初次見面的人交流嗎?
使用頻率第二高: 說明:這是一個較簡單的表達方式,主要強調與人進行口頭交談。 例句:人と話すのは好きですか? それとも手紙やメール,チャットの方が得意? 翻譯:你喜歡和人說話嗎?還是比較擅長寫信或傳電子郵件、訊息?
使用頻率第三高: 說明:這句話是直接使用「交流する」という動詞來表示與人的交流。 例句:人と交流するのは好きですか?留学生歓迎会のメンバーが足りないんです。 翻譯:你喜歡與人交流嗎?我們還缺留學生歡迎會的成員。
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
|
2023-08-28 |
|