想知道「請問這裡門診需要等多久?」的日文怎麼說,以及實用例句。
1. すみません、ここは診察までどれくらい待たなければなりませんか。
2. すみません、ここは診察までどれくらい待つ必要がありますか。
3. すみません、ここは診察までどれくらい待ちますか。
#單字 #實用N3 #高級N2
在日文中,「請問這裡門診需要等多久?」的對應詞多為這三句。 ①すみません、ここは診察までどれくらい待たなければなりませんか。 ②すみません、ここは診察までどれくらい待つ必要がありますか。 ③すみません、ここは診察までどれくらい待ちますか。
【単語】 請問…〈間投詞〉(問いかけ)すみません、ちょっと、お尋ねしますが。 這裡…〈代名詞〉ここ、こちら 門診…〈名詞〉診察、問診 需要…〈動詞〉必要がある、必要である、~しなければならない 等…〈動詞〉待つ 多久…〈代詞〉どれくらいの時間
以下是三個例子:
①すみません、ここは診察までどれくらい待たなければなりませんか。 說明:中文的「需要等」用日文翻成「待たなければならない」的句子。 例句:初めて来たので、受付の人に「すみません、ここは診察までどれくらい待たなければなりませんか。」と聞きました。 翻譯:由於我是第一次來這裡,所以我問櫃台的人:「請問這裡門診需要等多久?」
②すみません、ここは診察までどれくらい待つ必要がありますか。 說明:中文的「需要等」用日文翻成「待つ必要がある」的句子。 例句:初めて来たので、受付の人に「すみません、ここは診察までどれくらい待つ必要がありますか。」と聞きました。 翻譯:由於我是第一次來這裡,所以我問櫃台的人:「請問這裡門診需要等多久?」
③すみません、ここは診察までどれくらい待ちますか。 說明:中文的「需要等」用日文翻成「待つ」的句子。 例句:初めて来たので、受付の人に「すみません、ここは診察までどれくらい待ちますか。」と聞きました。 翻譯:由於我是第一次來這裡,所以我問櫃台的人:「請問這裡門診需要等多久?」
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
|
2024-03-25 |
|