想知道「這裡的健身課程需要提前預約嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。
1. こちらのフィットネスプログラムは事前予約が必要ですか。
2. こちらのジムのプログラムは前もって予約をしなければなりませんか。
3. こちらのトレーニングプログラムは事前予約をする必要がありますか。
#單字 #實用N3 #高級N2
在日文中,「這裡的健身課程需要提前預約嗎?」的對應詞多為這三句。 ①こちらのフィットネスプログラムは事前予約が必要ですか。 ②こちらのジムのプログラムは前もって予約をしなければなりませんか。 ③こちらのトレーニングプログラムは事前予約をする必要がありますか。
【単語】 這裡的…〈代名詞〉こちらの、ここの 健身課程…〈名詞〉フィットネスプログラム、ジムのプログラム、トレーニングプログラム 需要…〈動詞〉必要である,~なければならない 提前…〈動詞〉繰り上げる、事前に,前もって 預約…〈動詞〉予約する
以下是三個例子: ①こちらのフィットネスプログラムは事前予約が必要ですか。 說明:中文的「健身課程」用日文翻成「フィットネスプログラム」、「需要提前預約」翻成「事前予約が必要だ」的句子。 例句:こちらのフィットネスプログラムは事前予約が必要ですか。もし必要でなければ、今すぐ参加したいのですが。 翻譯:這裡的健身課程需要提前預約嗎? 如果不需要的話,我想現在就加入。
②こちらのジムのプログラムは前もって予約をしなければなりませんか。 說明:中文的「健身課程」用日文翻成「ジムのプログラム」、「需要提前預約」翻成「前もって予約をしなければならない」的句子。 例句:こちらのジムのプログラムは前もって予約をしなければなりませんか。外から見かけて、参加したくなったので。 翻譯:這裡的健身課程需要提前預約嗎? 我在外面看到了,也想參加。
③こちらのトレーニングプログラムは事前予約をする必要がありますか。 說明:中文的「健身課程」用日文翻成「トレーニングプログラム」、「需要提前預約」翻成「事前予約をする必要がある」的句子。 例句:こちらのトレーニングプログラムは事前予約をする必要がありますか。初めて来たので、教えていただけないでしょうか。 翻譯:這裡的健身課程需要提前預約嗎? 這是我第一次來這裡,你能告訴我更多資訊嗎?
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
|
2024-04-09 |
|