提示

[X]
日語知識+

想知道「這個遊樂設施的等待時間大概要多久?」的日文怎麼說,以及實用例句。

1. このアトラクションの待ち時間はおおかたどのくらいですか。
2. この乗り物の待ち時間はおおよそどのくらいですか。
3. この遊戯施設の待ち時間は大体どのくらいですか。

#單字 #初級N5 #中級N4 #實用N3

日文中,「這個遊樂設施的等待時間大概要多久?」的對應詞多為這三句。
①このアトラクションの時間じかんはおおかたどのくらいですか。
②このもの時間じかんはおおよそどのくらいですか。
③この遊戯施設ゆうぎしせつ時間じかん大体だいたいどのくらいですか。

【単語】
這個…〈代詞〉この、こちらの
遊樂設施…〈名詞〉アトラクション、もの遊戯施設ゆうぎしせつ
等待時間…〈名詞〉時間じかん
大概…〈副詞〉たぶん、おおかた、大体だいたい、おおよそ
多久…〈代詞〉どのくらいの時間じかん

以下是三個例子:
①このアトラクションの時間じかんはおおかたどのくらいですか。
說明:中文的「遊樂設施」用日文翻成「アトラクション」、「大概」翻成「おおかた」的句子。
例句:このアトラクションの時間じかんはおおかたどのくらいですか。もし30ぷん以上いじょうだったら、ほかのところにきます。
翻譯:這個遊樂設施的等待時間大概要多久?如果超過30分鐘,我就去別的地方。

②このもの時間じかんはおおよそどのくらいですか。
說明:中文的「遊樂設施」用日文翻成「もの」、「大概」翻成「おおよそ」的句子。
例句:このもの時間じかんはおおよそどのくらいですか。閉園時間へいえんじかんまでにれるならりたいです。
翻譯:這個遊樂設施的等待時間大概要多久?如果能在園區關閉前搭乘的話,我想搭。

③この遊戯施設ゆうぎしせつ時間じかん大体だいたいどのくらいですか。
說明:中文的「遊樂設施」用日文翻成「遊戯施設ゆうぎしせつ」、「大概」翻成「大体だいたい」的句子。
例句:この遊戯施設ゆうぎしせつ時間じかん大体だいたいどのくらいですか。もしながくかかるようなら、あきらめようとおもいます。
翻譯:這個遊樂設施的等待時間大約要多久?如果需要花很長時間的話,我打算放棄。


請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!

2024-04-30

 

想知道「我想要去這裡,請問該怎麼搭車?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「可以甲借乙還嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「可以租借自行車嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「附近有停車場嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。