對日本人來說「飲み会(飲酒會)」是社交生活不可或缺的一環。相對於台灣,在日本喝酒其實有許多「潛規則」需要注意,透過這篇文章來徹底了解有哪些需要事前知道的規則與禮儀,以及該怎麼避開這些「地雷」吧!
日本飲酒會的潛規則及禮儀
日本的「飲み会(飲酒會)」看似輕鬆喝酒的場合,其實暗藏許多潛規則及禮數需要注意。
首先,在參加飲酒會時,第一個基本禮貌是「守時」,即使是聚餐也不要遲到!
其次,後輩或新進員工需盡可能比自己的前輩或上司提早到餐廳,除了先到場再次和店家確認定位內容之外,在外頭等候上司或前輩抵達也很重要,需要等比自己輩分高的人率先進店後,自己才能接著進入餐廳!
看起來在還沒開喝之前就開始有規則要遵守了!?接下來我們再詳細說明飲酒會的規則和注意事項:
座位安排
日本十分講求輩份關係,在座位安排上更是不能亂了規矩。不管圓桌或是長桌,原則來說公司內階級最高或輩分最高的人坐在最內側,這個位置稱為「上座」,而輩分低的人則坐在出入口附近、靠走道那一側,稱為「下座」,因為這個位置是店家上菜或向店家點菜溝通時最方便的位置。在日本,輩分低的人須負責點菜夾菜,幫忙斟酒叫酒,所以在這個位置上相對方便活動,通常都是公司階級較低,或者新進員工被安排坐在這裡。
總之先來杯啤酒
一進到居酒屋,已經飢腸轆轆的你或許會想先點些小菜或主食墊胃,但日本人習慣在點餐之前先點飲品,並且第一杯通常都會是啤酒。因為在日本的飲酒文化中,會在聚餐開始時先一起乾杯,啤酒是最方便且出餐速度最快的酒類,且大家普遍也都能接受低濃度的啤酒。而不能喝酒的人則會選擇顏色相近的「ジンジャエール(薑汁汽水)」或烏龍茶代替。
因此,進居酒屋點餐時常用的第一句日文就是「とりあえず生!/とりあえずビール!(總之先來杯生啤酒)」使用來點啤酒!這裡的「生」是生啤酒的簡稱,或是也時常使用「生中」這個詞,是生啤酒中杯的意思。
乾杯時的杯子高度
等飲品陸續上桌之後,提醒大家先別急著開喝,要等所有的飲品都上桌,由聚會中輩分最高者帶領大家齊喊「かんぱい(乾杯)」之後,舉酒碰杯時,飲酒會才算正式開始。
在日本,即使是舉酒碰杯也講求輩份關係,若敬酒的對象比自己輩分高,舉杯的高度就不能比對方高,並且要等上司或前輩開喝之後,後輩或晚輩才能夠開喝,這表示對長輩的一種尊敬之情。在日本偶爾也能看到與客戶去喝酒的上班族,為了表達對客戶的尊敬及感謝,將杯子壓低,而對方表示謙虛也將杯子往下移,造成雙方敬酒越敬越低的有趣景象。
隨時注意周遭的酒杯狀況
日文有一句諺語「手酌する人は出世しない。(只為自己倒酒的人沒辦法出人頭地)」。
日本人在喝酒過程中也會一邊關照周邊的人,見到自己的上司或前輩酒杯空了,主動上前斟酒,看到同事的碗盤空了,積極為對方夾菜分配食物。雖然看似微不足道,但其實這些也是身為第一年社會新鮮人的必學課題之一。在飲酒會中多點用心,比別人機靈一點、體貼一點,除了上級也顧及同輩周遭的人,不僅可以拉近關係,還有可能獲得他人認可及向上升官的機會!
斟酒的方式
在飲酒會中,如果想為對方斟酒的話,也有不同的細節要注意喔!
例如:倒啤酒時,一隻手扶著瓶底,一隻手扶在瓶身,緩緩將酒倒入杯中才是禮貌的表現;而日本酒的話,則是一手拿著酒瓶瓶身,另一手輕輕拂在那隻手的手腕上或輕觸瓶底,斟酒只倒入八分滿即可,避免對方將酒灑出來。
在倒酒的時候也要注意不要讓酒瓶碰觸到對方酒杯,在酒瓶中的酒快見底的時候,也要手腳麻立一點去向店員點酒,避免將瓶中剩餘的酒倒給他人,是有失禮數的舉動。
不喝酒的話怎麼辦
在飲酒文化如此盛行的日本,不喝酒的人該怎麼辦呢?
當大家都點酒類時,不喝酒的人可以點飲料或茶類代酒,有人想幫你倒酒時,可以將手擋在自己的杯上並真誠表示自己不喝酒,通常對方都是可以理解的喔!
在此提醒大家千萬不要用水代替酒類乾杯,在日本人的習俗裡,交杯飲水含有別離之意,在以前是戰爭前夕或是喪禮時才會以水代酒,熱鬧的飲酒會上是禁忌的舉動。
二次會、三次會、四次會...
日本的飲酒會還會分成所謂的「二次會」、「三次會」,也就是續攤到下一家繼續吃吃喝喝。通常第一場都會在居酒屋,喝點酒吃點下酒菜,「二次會」則可能會去吃點拉麵或其他主食來填飽肚子,或是去KTV唱歌,「三次會」則看參加人數及狀況而定,也可能還會再去居酒屋或是酒吧繼續喝酒,有些聚會甚至無限制續攤,一直喝到早上才作罷,所以對日本人來說,參加飲酒會的開銷通常會是一筆驚人的數字。
各式各樣不同的飲酒會
日本文化中喝酒是稀鬆平常的事,不僅是下班回家小酌,在日本職場中,公司也會舉行各種活動辦飲酒會,讓平常戰戰兢兢工作的大家,能有互動交流、敞開心胸,以提升公司眾人的凝聚力。以下舉出幾種日本常見飲酒會種類:
歡迎會、歡送會
日本公司通常會在每年4月迎接「新卒(剛畢業的新人)」,或是透過不定期招聘中招入的「中途社員(有工作經驗的新進員工)」,及面臨公司成員離職時,通常都會舉辦「歓迎会(歡迎會)」來歡迎新成員到來,或是「送別会(送別會)」來感謝祝福員工的離開。
賞花會
每年4月不只新員工入職的時期,也正是日本櫻花盛開的季節。日本人會藉由賞花名義舉辦「お花見会(賞花會)」活動,為了近距離賞櫻花,賞花會時常會辦在公園或是櫻花樹下。不管是與親朋好友的私人聚會,或是職場上的賞花同歡,日本人常藉此機會一起賞花、喝酒、談心增進感情。
忘年會
「忘年会(忘年會)」這個詞類似台灣的尾牙,通常辦在12月年末。在忘年會中感謝上司和同事一整年的照顧,表達自己的感謝之情,也回顧自己一整年的成果。幾乎所有日本公司都會在12月中舉辦忘年會,並且公司全員不分部門都會盡可能參與,在所有飲酒會中也算是人數較多、較為盛大的活動。
日本年輕世代的脫酒精現象
日本人常用聚餐喝酒來聯絡彼此感情,使人際關係更圓滑,所以年輕一輩的新鮮人在接觸到職場文化時,有時候逼不得已都會出席幾場飲酒會,這對日本人來說是相當常見的事。但近年來,隨著時代變遷,日本年輕人對這類「職場社交」開始有了不同的想法。
根據多年研究顯示,酒精對身體有一定程度的損害已是事實,日本人為了追求健康,遠離酒精,有脫離酒精飲品或選擇低酒精飲品的趨勢。而且日本外食昂貴,參加飲酒會常常讓荷包虧空,這讓薪資不高的日本年輕人也開始選擇減少出席這類活動。
而從公司的角度來看,隨著新時代年輕人不喜歡參加這類公司聚會,更加追求職場與私生活的界線感,也為了避免員工喝酒後導致的各種問題及風險,往往也不會強求年輕員工參加飲酒會、出席喝酒,在這短短10 年間,日本年輕世代的脫酒精現象可說是影響十分顯著。
飲酒會相關的日文單字
●飲み会(のみかい):飲酒會
●上座(かみざ/じょうざ):聚會中輩分高的人的位置
●下座(しもざ/げざ):聚會中輩分低的人的位置
●ジンジャエール:薑汁汽水
●とりあえず生(とりあえずなま)/とりあえずビール:總之先來杯生啤酒
●生中(なまちゅう):生啤酒中杯
●手酌する人は出世しない(てじゃくするひとはしゅっせしない):日本諺語,指只為自己倒酒的人沒辦法出人頭地
●新卒(しんそつ):剛畢業的新人
●中途社員(ちゅうとしゃいん):有工作經驗的新進員工
●歓迎会(かんげいかい):歡迎會
●送別会(そうべつかい):送別會
●お花見会(おはなみかい):賞花會
●忘年会(ぼうねんかい):忘年會
|
日本人透過「飲み会」來活絡彼此關係,但在注重輩份關係的日本又必須要小心注意這些飲酒禮儀,如果以後有和日本人一起吃飯喝酒的機會,將這些小知識學以致用,相信對方也會對你另眼相看喔!