提示
#單字 #初級N5 #中級N4
在日文中,「我有一個哥哥和一個妹妹。」的對應詞多為「私わたしには兄あにが1人ひとり、妹いもうとが1人ひとりいます。」、「兄あにが1人ひとりと妹いもうとが1人ひとりいます。」、「兄あにと妹いもうとが1人ひとりずついます。」這三句。 以下是按使用頻率高低排列的三個例子: 使用頻率最高: 說明:這是日常會話中最常用的表達方式。 例句:新あたらしい友達ともだちに「私わたしには兄あにが1人ひとり、妹いもうとが1人ひとりいます」と紹介しょうかいした。 翻譯:我跟新朋友介紹說:「我有一個哥哥和一個妹妹。」使用頻率第二高: 說明:這個表達方式也很常見,經常被使用。 例句:クラスで家族かぞくの話はなしをした時とき、「兄あにが1人ひとりと妹いもうとが1人ひとりいます」と言いいました。 翻譯:在課堂上談到家庭時,我回答說:「我有一個哥哥和一個妹妹。」
使用頻率第三高: 說明:這是稍微正式的表達,但意思相同。 例句:家族かぞくの構成こうせいを問とわれ、「兄あにと妹いもうとが1人ひとりずついます」と答こたえました。 翻譯:被問到家庭成員時,我回答說:「我有哥哥和妹妹各一人。」
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
2023-08-08