N5基礎文法43-「でしょう」向對方確認自己想法的用法
「(普通形)+でしょう?」⤴(⋯是⋯,對吧?)當你想要向對方確認某事,或是想要對方同意自己的想法時,就可使用此句型,此時句尾的聲調必須上揚。例如:「お腹が空いたでしょう?」⤴(肚子餓了吧?)、「漢字は難しいでしょう?」⤴(漢字很難,對吧?)⋯等。
【句型①】(普通形)+でしょう?(⋯是⋯,對吧?)
要向對方確認某事,或是想要獲得對方同意自己的想法時使用的問句。
使用時,要特別注意以下這兩點:
①「な形容詞」和「名詞」普通形的「だ」要去掉。
例如:明天是雨天吧?
明日は雨でしょう?(〇)
明日は雨だでしょう?(×)
②「でしょう?」的聲調要往上揚「⤴」。
【例句】
1. A:旅行は楽しかったでしょう?
旅行玩得很開心吧?
B:ええ、楽しかったです。
是啊,玩得很開心。
2. A:アニメが好きでしょう?
你喜歡動漫吧?
B:ええ、好きです。
是,我喜歡。
3. A:猫より犬の方がかわいいでしょう?
狗比貓可愛,對吧?
B:いいえ、犬より猫の方がかわいいです。
不,貓比狗可愛。
|
此句型通常用於較親近的人之間,用於確認或是獲得對方同意。但是要特別注意,這個句型對長輩不太適合使用,因為會有強加自己意見給對方的感覺唷。
【應用練習】實用短會話
立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!
【會話1】
妻:一緒に買い物に行くでしょう?
太太:你也要一起去買東西嗎?
夫:あっ、ごめん。ちょっと資料を作らないといけないから…。
丈夫:啊,對不起。我還有些文件要處理,所以⋯。
|
【會話2】
私:晩ごはんを食べてから、帰るでしょう?
我:你要吃過晚飯之後,再回家吧?
友達:もちろん。
朋友:那當然。
|
【會話3】
母:もう東京の生活に慣れたでしょう?
媽媽:東京的生活已經習慣了吧?
私:うん、少し慣れた。
我:嗯,稍微習慣了。
|
注意「句尾聲調」
「おいしいでしょう?」⤴(好吃吧?)本篇的句型是用於「確認或想獲得同意、認可」時使用,切記「句尾的聲調必須上揚」。
這篇介紹的日文句型非常實用且簡單。「(普通形)+でしょう?(⋯是⋯,對吧?)」可以用來和好友、家人、同學等親近者,做確認或想要獲得同意時的溝通,是生活中一定會用到的句型唷!
|
2024-07-30 |
|